Краткое изложение «Посвящения из Кейптауна»

«Посвящение из Кейптауна» – великолепно изложенный всеобъемлющий документ, скрупулезно отражающий тезисы Третьего лозаннского конгресса «Проповедь Евангелия миру», проходившего в Кейптауне, ЮАР, в октябре 2010 года. Невозможно передать дух Третьего конгресса в кратком изложении на трех страницах, поэтому данную аннотацию следует читать в совокупности с полным текстом Посвящения.

В основе «Посвящения из Кейптауна» лежит убеждение, что «наше христианское служение должно отвечать реалиям нашего поколения». В своем служении Церковь должна учитывать как неизменную природу Божьего Слова, так и меняющиеся реалии нашего мира. В Посвящении отражается Лозаннский призыв ко всей Церкви нести все Евангелие всему миру; оно выражено языком любви – любви ко всему Евангелию, ко всей Церкви и ко всему миру. Посвящение состоит из двух частей: символа веры и призыва к действию.

ЧАСТЬ I   Ибо Господа мы любим: Кейптаунский символ веры

Первые фразы задают тон всему документу: «Дело Божье проистекает из любви Божией. Дело Божьего народа проистекает из нашей любви к Богу и всему, что Бог возлюбил».

Первые пять пунктов касаются нашей любви к Богу. Мы любим живого Бога превыше всех и поклоняемся славе Его. Мы любим триединого Бога: Отца, Сына и Святого Духа. Что касается Отца, Посвящение призывает с новой силой ценить Божье отцовство. Относительно Сына, оно подчеркивает наш долг доверять, подчиняться Христу и провозглашать Его имя. О Духе в нем говорится: «Наша миссионерская деятельность бесплодна и бесполезна, если в ней нет присутствия и силы Духа Святого… Нет ни одного подлинного Евангелия, ни одной по-настоящему библейской миссии, без Личности Святого Духа, без Его участия и силы».

Последние пять пунктов отражают нашу любовь к Божьему Слову, миру, Евангелию, людям и служению. (a) Мы подтверждаем наше повиновение Библии как окончательному откровению Божьему, и мы подтверждаем нашу любовь к Личности, описанной в Библии, событиям, которые она описывает, истине, которой она учит и жизни, которой она требует (одновременно мы признаем, что часто исповедуем любовь к Библии, но не принимаем жизнь, которой она учит – жизнь учеников, дающуюся дорогой ценой). (b) Мы любим мир, сотворенный Богом, все, что Он творит и любит. Любить – значит заботиться о творении, любить все народы, ценить этническое разнообразие, с надеждой ожидать времени, когда Евангелие проникнет во все культурные традиции, любить бедных и страдающих людей во всем мире, любить наших ближних, как мы любим самих себя. Это не означает любить, как любят в мире, или подражать «миру» (т.е. мирской суетности). (c) Мы любим Евангелие – события, которые оно описывает, уверенность, которую оно дает, и преображение, которое оно производит. (d) Мы любим всех Божьих людей, осознавая при этом, что такая любовь обязывает к единству, честности и сплоченности. (e) Мы любим дело Божье. «Мы посвятили себя мировому миссионерскому движению, потому что оно составляет неотъемлемую часть нашего понимания Бога, Библии, церкви, человеческой истории и будущего… Церковь существует, чтобы поклоняться и славить Бога в вечности, и участвовать в Его преобразующей миссии в истории. Наша миссия происходит от Божьей миссии, охватывает все Божье творение и основана на искупающей победе креста». Мы призваны к целостному служению, т.е. к провозглашению и демонстрации Евангелия.

ЧАСТЬ II  Ибо миру мы служим: Кейптаунский призыв к действию

Призыв к действию строится на шести темах конгресса, которые в свою очередь связаны с шестью уроками из изучения Послания к Ефесянам.

A. Как свидетельствовать об истине Христа в плюралистском глобализованном мире. Конгресс подтвердил веру в абсолютную истину и в особенности в то, что Иисус Христос является Истиной. Следовательно, христиане призваны быть людьми истины, жизнью отражать и провозглашать истину. Мы должны активно защищать христианство перед лицом угрозы, исходящей от релятивизма постмодерна. Мы должны поддерживать истину и на своих рабочих местах и в средствах массовой информации. Мы должны поставить искусство на службу нашей миссии, выработать подлинно христианскую реакцию на развитие новейших технологий и активно задействовать общественную арену правительства, бизнеса и образования в деле распространения библейской истины.

B. Как принести мир Христа в наш разделенный и измученный мир. Христос примирил верующих с Богом и друг с другом; единство Божьих людей – это факт и обязанность. Церковь, таким образом, несет ответственность за то, чтобы жить в согласии и нести мир во имя Христа. Это значит воздействовать истиной и миром Христа на расизм и межнациональную рознь, рабство и торговлю людьми, бедность и притеснения меньшинств, как, например, людей с ограниченными возможностями. Это также означает, что наше миссионерское призвание включает ответственное распоряжение миром, сотворенным Богом, и его ресурсами. 

C. Как явить любовь Христа, живя среди людей иных верований. Нашими «ближними» являются также и люди иных религий. Мы должны учиться воспринимать их как своих ближних и быть ближними для них. Мы стремимся доносить Благую весть через этичную проповедь Евангелия, а не заниматься бесполезной вербовкой. Мы понимаем, что наша миссия подразумевает готовность пострадать и умереть за Христа, благовествуя людям других религий. Мы призваны олицетворять и с любовью передавать Евангелие благодати в обществе с любыми культурными традициями. Нам нужно уважать «разные пути следования за Христом» и поощрять друг друга к проявлению мудрости в отношениях с различными культурами. Диаспора верующих, рассеянная по миру, является стратегической опорой благовествования: рассеянные народы могут быть как объектами, так и исполнителями миссии Христа. Готовые пожертвовать своими правами ради Христа, мы в то же время будем поддерживать и защищать права других, включая право на свободу выбора религии.

D. Как узнать волю Христа о проповеди Евангелия всему миру. На следующее десятилетие определены шесть ключевых стратегических областей: (a) неохваченные и незадействованные народы; (б) устные культуры; (в) лидеры, стремящиеся быть подобными Христу; (г) города; (д) дети; все это через (е) молитву. В центре внимания христианских лидеров – ученичество и решение проблем, возникших в результате «многолетнего упрощенного подхода к евангелизму». В связи с этим, ключевыми приоритетами становятся перевод Библии, подготовка устного пересказа Библии и других устных методик, а также устранение библейской безграмотности внутри Церкви. В городах находятся четыре стратегические группы: будущие лидеры, иммигрировавшие неохваченные народности, законодатели культуры, беднейшие из бедных. Все дети подвержены опасности; дети являют собой как поле деятельности для миссионеров, так и реальную миссионерскую группу.

E. Как призвать Церковь вновь обратиться к смирению, непорочности и простоте. Непорочная репутация нашей миссии в мире зависит от нашей личной непорочности. Конгресс призвал учеников Христа вернуться к смирению, жертвенности, простой жизни и моральной чистоте. Мы должны стоять особняком в мире (в моральном отношении). Были особо выделены четыре «идола»: беспорядочные половые связи, власть, успех и алчность. Ученики Христа должны отвергнуть их. (Евангелие процветания было отвергнуто, как относящееся к категории «алчности».)

F. Как сотрудничать в Теле Христовом для единства в служении.Павел учит нас, что христианское единство сотворено Богом и основано на нашем примирении с Богом и друг с другом. Мы глубоко сожалеем о склонности наших церквей и организаций к разделению и раздорам, потому что разобщенной церкви нечего сказать разобщенному миру. Наше неумение жить в примирении и единстве подрывает доверие к подлинности наших слов и снижает эффективность нашего служения. Мы посвящаем себя партнерству во всемирном служении. Ни одна народность, страна или континент не могут претендовать на исключительные права в исполнении Великого поручения. Отдельными аспектами единства в служении являются сотрудничество женщин и мужчин, и признание миссионерской направленности богословского образования.


Составлено Кевином Смитом из Южно-африканской богословской семинарии. Данное изложение пропитано языком самого Посвящения, по этой причине кавычки не используются в каждом случае цитирования фраз из Посвящения. Только объемные цитаты и ключевые фразы выделяются кавычками. Данный документ является обзором «Посвящения из Кейптауна». Чтобы прочитать Посвящение целиком, перейдите по ссылке lausanne.org/ru/ctcommitment.